------------------------------------------ -- EZ A SZÁM CSAK TEXT FORMÁBAN LÉTEZIK -- ------------------------------------------ Date: Wed, 28 Aug 91 02:51:15 CDT Date: Wed Aug 28 03:48:14 EDT 1991 Subject: *** TIPP *** #422 Tartalomjegyzek: ---------------- Felado : attila@breeze.bellcore.com Temakor: autos problema melegedo fekek ( 62 sor ) Felado : egyed@vuphyv01.bitnet Temakor: Uzleti lehetoseg ( 21 sor ) Felado : Anonymous Temakor: travel advisories ( 83 sor ) Felado : kl100@jpnaist.bitnet Temakor: Nyelv=eles=problema ( 11 sor ) =============================================== Felado : attila@breeze.bellcore.com Temakor: autos problema melegedo fekek ( 62 sor ) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Jozsi kerdese: Autoszakertok: Ma kicsereltek az elso fekbeteteket az autonkon, valamint "turn rotor" muveletet vegeztek rajta, akarmit is jelent ez. Lenyeg az, hogy a fek ?? a hazauton melegedett, es nagyon budosse valt, valamint alig fogott. Az elso ket jelenseg nekem termeszetesnek tunik, de az alig fogas gyanus. Lehetseges, hogy ez is normalis, es valahogy be kell kopnia az egesznek, vagy maris vihetem vissza? NEM, ez szokatlan. Once the rotors have been turned, a clean UNGLAZED surface is presented to the new pads. It should be completely odorless! Breaking perfomance should be about equal to factory new conditions. A melegedest es a fustot tobb dolog is okozhatja: 1) zsirt kerult veletlenul a fekpofakra; 2) rossz meretu a fekpofa es igy allandoan dorzsolodik 3) a nyomo dugattyu (piston assembly) hibasan van osszeszerelve, vagy a gumi porvedo huvely be van csipve a dugattyu szelebe. Ez okozhatja az olaj szivargasat es az allando fekezest, ami mijatt a fek, felhevul es fustol. ^L A jelen fek hejzet VESZEJES! Az eggyetlen megoldas vissza vinni. Minekutanna your disks are GLAZED now --due to the surface burn of the oil/disk pack or both-- the disk would have to be turned again and new break shoes installed. Azt javasolnam, hogy ne engedjed a tarcsa masodiki esztergalyozasat, mert tul vekony lessz a tarcsa. The thin disk WARPS after 2-4,000 miles due to heating!!! [A megvetemett tarcsaket persze sajat koltsegeden kall majd akkor cserelni --$300-500-- ha elfogadod az esztergalyozast.] Koveteljed, hogy a garazs a sajat koltsegen tegyen be UJ tarcsakat es UJ (4 db) fek pofat. Ez nekik kb. $300-500 fog kerulni anyag es munkaberben. Igy fognak okoskodni. [Kerd vissza regi alkatreszt, es nezz a kocsi ala, hogy az "uj" tarcsa tenyleg uj e.] Mielott visszamesz, hivjad fel a California Consumer Protection Bureau and find out out legal rights about correcting the repair. Kaliforniaban a torveny teljesen neked ad igazat az ilyen esteben. Az okoskodo garazs, birsagot fizethet, vagy elveszti a "licence"-et, vagy mindkettot! Tehat, ne hagyd magad, kovetelj new disks, and new pad-et. Jo szerencset, Walko' Laci p.s. Since the vehicle is UNSAFE, the garage is also LIABLE for TOWING COST of the vehicle back the place of repair. Again, check with the local auto club/consumer bureau/local branch of the better business bureau, etc. BEFORE calling the garage. [They might suggest an independent inspection --at your expense. Cannot win everything.] =============================================== Felado : egyed@vuphyv01.bitnet Temakor: Uzleti lehetoseg ( 21 sor ) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Nagy lehetoseg amerikai uzletre Egy amerikai uzletember ismerosom magyar uzlettarsat keres. Terve: Magyarorszagon mukodo uzletnek szallit termekeket az USA-bol, amiert Mo-rol arukat kap. O elsosorban borra gondol Mo-rol, de masrol is szo lehet. Mo-ra o napelemes szamologepeket (a jobbik fajtabol) tervez szallitani, de ebben nagyon rugalmas. Gyakorlatilag barmit szallithat, ami neked kell. Egy masik lehetoseg: T-shirt nyomtato berendezest kuldene Mo-ra, amit valaki ott uzemeltet (olyan geprol van szo, amivel barmilyen bolondsagot a T-shirtre lehet nyomtatni, ki mit akar). Ha van uzleted Mo-on, es kell ez az uzlet, legyszives valaszolj kozvetlenul a cimemre. Ha tudsz valakit, akinek kell ez az uzlet, add tovabb neki az informaciot. Az egesz gyorsan beindulhat. ------- Egyed Zoltan Egyed@phyv01.phy.vanderbilt.edu Egyed@vuphyv01 ^L 615-322-5000 Ext. 4-4284 =============================================== Felado : Anonymous Temakor: travel advisories ( 83 sor ) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A US State Department altal kiadott travel advisory-k lekerhetok anonymous FTP-vel a RASCAL.ICS.UTEXAS [128.83.138.20] cimrol. A misc/misc nevu directory-ba belemenve a Travel-Advisories nevu file-t kell 'get' utasitassal a directory-dba atmasolnod. Ugyanebben a directory-ban van meg: Amnesty_International_Human_Rights_Catalog_1990.Z Beers-of-the-World.Z ComputerUndergroundDigest-1.19.Z Nicaragua_1-year-later.Z Troubles.in.USSR Troubles.in.Yugoslavia A .Z-re vegzodo file-okat nem sikerult dekodolnom. Van valaki, aki ismeri, hogy hogyan kell oket olvashatova alakitani? Minden jot, Jeno U.I.: pelda a Travel-Advisories-bol: STATE DEPARTMENT TRAVEL ADVISORY - U.S.S.R. ============================================================ U.S.S.R. - CAUTION August 22, 1991 Aftermath of the attempted coup: The situation in the Soviet Union is rapidly returning to normal. Moscow and Leningrad report that the general atmosphere is calm, although there have been isolated violent incidents in the aftermath of the attempted coup. Travelers are cautioned to continue to exercise prudence and to avoid crowds and areas of unrest. Americans are encouraged to register with the U.S. Embassy in Moscow or Consulate General in Leningrad. Ethnic and political unrest: Ethnic clashes in a number of regions of the Soviet Union have occurred with growing intensity over the past two years. While Soviet citizens have been injured or killed in some instances, the violence has not been directed at American citizens or other foreigners. The Soviet government has on occasion temporarily closed affected areas to foreign tourists, requiring changes in Intourist package tours. Areas that have seen conflict in the past year include Azerbaijan, the Armenian-Azeri border area, Nagorno-Karabakh, parts of Georgia, Moldova and Central Asia. Americans planning travel to an area that may be experiencing unrest should check with Intourist or the State Department's office of Overseas Citizen Services (202) 647-5225 prior to their travel, for information concerning closed areas. Estonia, Latvia and Lithuania: Americans planning to visit the Baltic States should obtain a copy of the Department's advisory dated August 22, 1991, which recommends that travelers exercise caution in view of the continued possibility of civil disturbances there, particularly in the immediate aftermath of the attempted coup in the Soviet Union. "Tips for Travelers to the U.S.S.R.": Americans planning a trip to the Soviet Union may wish to obtain a copy of the State Department's ^L"Tips for Travelers to the U.S.S.R.," which can be ordered for $1 each from the Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. This pamphlet provides information about passport and visa requirements, recommended inoculations and vaccinations, health precautions, customs and currency regulations, crime and personal security and other matters of general interest. The pamphlet also contains specific information for dual nationals of the U.S. and the U.S.S.R. Crime and personal security: Crime is an increasingly evident problem in the Soviet Union. The U.S. Embassy in Moscow and the Consulate General in Leningrad have received increasing numbers of reports of muggings, robberies and pick-pocketings, burglaries, sexual assaults, and beatings of American citizens visiting or resident in the Soviet Union. Travelers should exercise the same caution -- even in social encounters -- they would in the United States. Health precautions: Medical care in the Soviet Union does not meet Western standards. There is a severe shortage of basic medical supplies, including disposable needles, anesthetics and antibiotics. Tourists in frail health are strongly advised not to visit the Soviet Union. The "Tips for Travelers to the U.S.S.R." contain additional information on health care in the Soviet Union. =============================================== Felado : kl100@jpnaist.bitnet Temakor: Nyelv=eles=problema ( 11 sor ) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Nyelv(eles)ben jaratos sorstarsaim velemenyet szeretnem kerni. Egy jo nyelverzekkel rendelkezo angol lady szerint a french kiss (francia csok) az azt a fajta szokasos csokot jelenti, mikoris a nyelvek "osszedorzsolese" tortenik. A kerdeses "kiss"-t szerinte az angol "oral sex"-nek nevezi. Mi az igazsag ? Talan ugyanaz a helyzet, mint az altalunk ismert "svabbogar" eseten, melyet Nemetorszagban "francia bogar"-nak hivnak ? Minden informaciot elore is koszonok. Laci (Kiss) KL100@JPNAIST.BITNET =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*= =* TIPP FORUM MAHAL HUNET hozzaszolasok bekuldese az XMAIL-re *= =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=